Helena Schrader's Historical Fiction

Dr. Helena P. Schrader is the winner of more than 20 literary accolades. For a complete list of her awards see: http://helenapschrader.com

For readers tired of clichés and cartoons, award-winning novelist Helena P. Schrader offers nuanced insight to historical events and figures based on sound research and an understanding of human nature. Her complex and engaging characters bring history back to life as a means to better understand ourselves.

Saturday, August 13, 2011

Help Me Choose a New Title!

Dear Followers and Friends,

Chasing the Wind: A Story of British and German Pilots in the Battle of BritainMy Battle of Britain novel, Chasing the Wind, is going to be released in Kindle format.  However, since the original release, more than a dozen other books have been published under the same title. This led me (and my new publisher Wheatmark) to decide it was time to change the title -- and the cover image.  We'd like your help!  Please help us by taking part in the surveys I will be posting here over the next three weeks. Vote for the title, sub-title and cover you like best.

This week the survey is for the main title only.

The original title, Chasing the Wind, was inspired by the poem "High Flight" written by John Gillespie Magee, Jr., an American fighter pilot in the RAF during WWII.  Magee flew Spitfires. He was killed in 1941, aged 19. 

For those of you unfamiliar with the poem here it is:

Oh! I have slipped the surly bonds of Earth
And danced the skies on laughter-silvered wings;
Sunward I've climbed, and joined the tumbling mirth
Of sun-split clouds, -- and done a hundred things
You have not dreamed of -- wheeled and soared and swung
High in the sunlit silence. Hov'ring there,
I've chased the shouting wind along, and flung
My eager craft through footless halls of air...

Up, up the long, delirious burning blue
I've topped the wind-swept heights with easy grace
Where never lark, or ever eagle flew --
And, while with silent, lifting mind I've trod
The high untrespassed sanctity of space,
Put out my hand, and touched the face of God.

The new title will also be derived from this classic aviation poem, paraphrasing the third line of the second stanza, but we're undecided on exactly which phrase works best. You votes are very important to us, so I hope you'll take the time to take part in the survey.

Thank you!


No comments:

Post a Comment